Kısa Kısa - 146

*  Yeniçağ,  07.03.2018: "Şehit annesine hakarete bir şartla tahliye."
   Kanunun adı "Şartla Tahliye" değil, "Şartlı Tahliye"dir!



*  Esra Erol, atv, 07.05.2018/17.15: "1 Temmuz 1982 yılında..."
   Gün, ay ve yıl belirtildikten sonra "yılında" değil, "tarihinde" denilir.
*  Hıncal Uluç, Sabah, 23.5.2018: "Iniesta konuşurken de Suarezler, Messiler...", "8 numara giymiş Iniestalar arasında Arda da olacaktı."
   Özel adlara eklenip "aile, gil" anlamı veren "-lar", "-ler" ekleri kesme ile ayrılmaz. (Örnek: "Ahmetler", "Mehmetler"....)        Ancak benzerleri anlamı veren "lar", "ler" ayrılır. (Örnek: Fatih'ler, Atatürk'ler.)
   Doğru yazım: Suarez'ler, Messi'ler, Iniesta'lar....
*  Ali  Eyüboğlu, Milliyet, 13.05.2018: "Oyuncunun (Deniz Çakır) ceket veya paltosunu hep omzuna atma sebebini merak ediyordum"
   Ali Eyüboğlu da  Ertuğrul Özkök ve TuluhanTekelioğlu gibi, kadınlara palto giydiriyor.
   Kadınların manto, erkeklerin palto giydiğini gözardı ederek!
*  Ahmet Kekeç, Star, 04.05.2018: "CHP-Saadet-HDP konsorsiyumunun adaylığa ittirmeye çalıştığı Abdullah Gül’le...", "Bunlar 'Erdoğan’sız Türkiye' istiyorlar ve Gül’ü ittirmeye çalışıyorlar."
   Eğer kişiler, adam tutup Abdullah Gül'ü ittirmeye çalışıyorlarsa sorun yok.
   "İtmeye çalıştığı" ve "itmeye çalışıyorlar" demek varken!
*  Fadime Özkan, Star, 26.02.2018: "Sivil alandaki bazı oluşumlara ön ayak olduğunuz için mi farklı göründünüz?"
   "Diğerlerine örnek olmak üzere bir işe ilk önce başlamak" anlamındaki önayak olmak deyiminde geçen kelime "önayak" şeklinde yazılır
*  Sabah,  08.12.2017: "Onlarla tartışmak ve fikir telakkisinde bulunmaktı."
   Sayfa sekreteri "teati" kelimesi yerine "telakki" kelimesini kullanmış.
   Teati: Karşılıklı alıp verme.
   Telakki:  Anlayış.
*  www.milliyet.com.tr, 23.12.2017: "Federer ile Nadal Avusturya Açık finalinde karşı karşıya geliyor."
   Finaller Avusturya'da değil, Avustralya'da yapılmaktadır. Mehmet bu hatayı devamlı olarak tekrarlıyor!
*  www.karar.com , 09.12.2017: "Aşık Mahsuni Şerif..."  
   Sanatçımızın adı, "Mahsuni" değil, "Mahzuni"dir!
*  Akşam, 17.05.2018: "Sivasspor maçında oynadığı şahşalı futbol."
   "Görkemli" anlamındaki kelime, "şaşaa" şeklinde yazılır ve seslendirilir
* www.star.com.tr, 10.03.2018: “Bastığın yerleri toprak diyerek geçme tanı, düşün altında binlerce kefensiz yatanı, sen şehit oğlusun incitme yazıktır atanı..."
   Dizenin doğrusu: "Düşün altındaki binlerce kefensiz yatanı."

*  Müge Anlı, atv, 09.05.2018/10.21: "Ne görevlileri ne de aileyi tatmin etmedi."
   "Ne... ne..." tekrarlı bağlaç kullanıldığında fiil olumlu olur.
*  Hıncal Uluç, Sabah, 23.05.2018: "Bu gece başlayacak festivalde güzellikler var, her zevke göre. Gazeteler yazıyorlar."
   "Özne; cansız varlıklar, soyut kavramlar, organlar, bitkiler, hayvanlar, eylem ve zaman adları olduğunda yüklem tekil olur. Bu bir kuraldır "Gazeteler yazıyor" demek varken!